第383章 亚历山德拉 (第2/2页)
然后泰勒转而向亚历山德拉介绍霍华德:
“霍华德·西西弗斯,艾琳女士的使者,相比起别人管他叫西西弗斯先生,他更加愿意接受别人管他叫霍华德先生。”
这个冈瑟家的孩子在听到“艾琳”这个名字时并未像上一个孩子那般激动,他得体地向霍华德伸出了手:
“见到您是我的荣幸。”
霍华德看着这个年轻人的手腕,微微把头歪到一边。
因为在这个年轻人袖口之下,隐约还戴着一只饰品手环。
如果他没有记错,刚刚伊莎贝拉手上似乎也戴着一个类似的手环,两只手环从形状上看在某些方面似乎是配套和互补的。
emm……他俩是有血缘关系的兄妹对吧?
不过他迟疑之后还是握了上去:
“很高兴见到你。”
接着霍华德又不忘特地补上一句:
“等一会我还要接受伊莎贝拉小姐的邀请,陪她跳舞。”
手上传来的握力骤然加大,久久不能放开。
看来这孩子不仅是表情管理不到位,情绪管理也不到位啊。
“那可真是遗憾。”最终亚历山德拉松开了霍华德的手:“本来我还想邀请您玩一盘的。”
“霍华德先生,我突然想起我还有些琐事要去处理,请允许我告退。”泰勒在这时突然说:“不过既然已经见到了亚历山德拉,就让他带着您熟悉这里吧,请不要客气,您所见的任何东西都可以随意取用,因为我们的一切都是艾琳女士赐予的。”
在看了一眼自己的儿子后,泰勒离开了这里。
当泰勒走远之后,亚历山德拉立马就换了一副样子,他撤掉了在父亲前面端着的派头,然后,略微用力,甚至是有些粗鲁无力地拍了一下霍华德后背。
“呼!终于走了!”这个年轻人冲着霍华德挑了挑眉,似乎他们已经是无话不说的好兄弟了:“我这个父亲吧……你别看他对你这么客气,实际上我们这些当儿女的在他面前总是要提心吊胆的,谁知道说错一句话他会不会就……”
说到这里亚历山德拉不说了,而是摆了摆手,似乎是想要驱散什么不好的记忆。
接着他又对霍华德说:
“尊敬的客人,接下来您想干嘛?虽然父亲说让我带您去见其他的兄弟姐妹,但是我看您也没那个兴趣,我也觉得那些……额……笨蛋……没必要让他们出来惹您不高兴,您是想回去找莎亚跳舞呢?还是想去一些更刺激的地方玩玩?”
结合之前的话来看,莎亚估计就是那个叫伊莎贝拉的女孩的小名或者外号一类的东西。
霍华德:“不了,请问洗手间在哪?