第19章 白眉针 (第2/2页)
围墙塌了大半,进去原来是一座关帝庙,灰尘太多,蛛网密布。东北角破了一洞斗笠大小,墙北三座雕像,正中一雕像身长九尺,丹凤眼卧蚕眉,面如重枣,胡须长三尺,威风凛凛。左首一白面将军三十来岁,剑眉星目,气宇轩昂。右首塑像乃是一彪形大汉,面如黑锅底,相貌粗狂。
张少伯手指正中雕像道:“这位就是关老爷云长公,左首长子关平,右首大将周仓。”萧逸尘摸着下巴颏寻思道:“莫非是水淹七军,威震华夏的关羽汉寿亭侯?”张少伯微微点头:“然也。”
寺庙正中一八仙桌,油漆剥落大片,桌子腿断了一条,到处都是蜘蛛网。萧逸尘见冷风透骨,不觉遍体寒冷,于是拽出背后钢刀,劈了八仙桌,朝一堆“柴禾”吹了一口仙气儿,只见烈焰沸腾,火苗儿三尺来高。
绛雪赶紧靠了过去,沾沾自喜道:“真暖和哎。”三个人谈天说地,相谈甚欢,刚才还大雨倾盆,现在已经是大雪纷飞。
萧逸尘迈步出寺庙,平地大雪深数尺,雪片如鹅毛,整个世界银装素裹。少年诧异道:“怎的天气如此变化无常,大雨变瑞雪,奇哉怪也。”
身后绛雪跟了过来,抱住少年道:“人家好冷呢。”少年道:“里面有火,何故还冷?”
少女娇嗔道:“那一点儿柴禾早就烧光了。”萧逸尘拥绛雪入怀,两个人柔情蜜意,望着漫天大雪,说不出的浪漫感觉。
庙门口儿两旁树木也被大雪冻住,冰碴子三尺来长,天寒地冻。绛雪忽然一皱眉,压低声音在少年耳旁道:“主意旁边有人!”
少年一下子警觉起来,表面依旧谈笑风生。绛雪往一棵歪脖子树撇了一眼,整个树林子都是松树,只有那一棵歪脖儿子树,萧逸尘恍然大悟。
绛雪道:“萧郎看我演示飞剑。”话音刚落,绛雪右手食指在半空中一指,紫色剑光六七丈长如一挂长虹,在歪脖子树斩去。
那歪脖子树见对面飞剑厉害,不敢继续装蒜,吓得“啊呀”一声,拔腿就跑。绛雪冷笑一声:“何方妖人,竟然敢在此地作祟!”
绛雪御剑飞行就追了过去,那“歪脖子树”接土遁逃出六七里地,正往北跑路,不料绛雪一指挥飞剑,拦住去路大喝:“何方妖孽,还不现出原形,不然死路一条!”
那“歪脖子树”闻听此言摇身一变,原来是一只雌兔子,跪地求饶道:“仙姑饶命,小妖修炼三四百年了,会一些妖术,能变化各种树木,擅长土遁术。”
绛雪厉声喝道:“在此地作甚?”小妖讨饶:“捉一些老鼠、蝌蚪来吃,权当充饥,并没有杀害任何人,小妖见仙姑清丽脱俗,不同凡响,愿意拜在门下做徒弟或者仆人也好。”
绛雪闻听此言道:“也好。”那小妖大喜,摇身一变,成为一个十二三岁的妙龄女郎,妩媚妖娆摇曳生姿。绛雪大喜:“好一个标致的徒弟美人儿。”
小妖口称师父,绛雪道:“以后你要专心致志修行,不可走旁门左道,将来助你修成正果,脱去兽皮。”萧逸尘借土遁追了过来,见绛雪收了弟子,也替她高兴。
三个人回关帝庙见老道张少伯,老道正盘膝打坐,见三人回来,指着兔子精道:“这小丫头片子哪里来的?”绛雪把经过诉说一遍,老道说:“绛雪姑娘是宝相夫人的千金,仙骨非凡,你能收录在轩辕坟紫云宫门下也是一桩不小的机缘。”
老道从百宝囊掏出一本《卯酉习剑录》道:“此老道年轻时候修炼的方法,从人体窍穴把真气转化成剑气,可以打出两三丈远,硬石花岗岩也得粉碎,炼气士入门的法术门槛,也比寻常武夫什么大力金刚掌威力要厉害的多。”
兔子精接过剑谱,上面无一不是人体大穴,如何吐故纳新,如何聚集真气滋养体魄,光剑术就有三百多招。萧逸尘一指兔子精道:“你就叫姬如雪如何?”
兔子精大喜:“多谢少侠赐名。”兔子精收了剑谱,仔细琢磨。
四个人在关帝庙逗留了三天,第四天中午天气放晴,于是继续上路。
却说塞北盘蛇岭住着一个修士韩殿魁,隐居此地一百二十余年,一天他正盘膝入定,半空中有破空之声,眼前一亮乃是飞剑传书:
与阁下一别多年,不知道近来可好,愚兄盘聚在铁刹山,手下弟子徒孙不计其数,只是那长春谷玉虚剑派弟子和轩辕坟的狐狸精狼狈为奸,欺压我等,故此请老朋友在三月三南北英雄会上助拳……
韩殿魁看毕书信,一拍桌子大怒:“玉虚剑派欺人太甚。”随即唤童子吩咐道:“为师有事儿出门,你好好看家,少则三个月,多则半年,去去就回。”
说罢,韩殿魁便借土遁赶奔铁刹山黑水宫。走至一家客栈,人困马乏,便入店歇息。
因为跋山涉水,把衣服弄湿了,放在火炉上烤。忽然觉得腰上一动,大叫一声:“不好,我的银子!”急忙打开百宝袋,里面五十两银子不翼而飞!
韩殿魁又着急又羞愧,他的修为接近于散仙,跟地仙也是一步之遥,那在江湖上也是赫赫有名的剑仙,想不到在一家客栈栽了大跟头,此事要是宣扬出去,自己这张老脸往哪儿搁。能在他眼皮子底下神不知鬼不觉的偷走银子,此人一定是了不起的人物。
韩殿魁恼羞成怒,继而破口大骂:“哪个王八蛋偷你家外公的银子,有种大战三百回合,你敢出来吗!”
只听“噗嗤”一笑,紧跟着韩殿魁听到了响亮的声音,自己挨了一个嘴巴子,接连不断,不一会儿脸部成了肿胀的猪头,至少挨了十几个嘴巴子。
韩殿魁怒不可遏,一拍脑门放出三道剑光,来回扫射,把八仙桌凳子椅子打坏不少,也没有打着捉弄自己的人。