第18章 古代人的作词游戏,《幸福》与《伤心太平洋》 (第1/2页)
九九读小说网 www.99duxs.cc,最快更新楚老师!
这几天,楚老师的心情一直非常好,很多压箱底儿的东西,本来以为再没开会说出来的东西,都在课堂上和直播间里跟大家做了分享。
今天,楚老师准备的课程内容是教会孩子古代人的作词作曲游戏。
楚老师说:我们先讲讲作词游戏吧!
您听一首歌,把每一句歌词意思都反过来说,这就是最常见的古代人的作词游戏。
例如:中岛美雪的日语原唱《幸福》。
同学们,幸福的反义词是什么?
有同学说:是痛苦。
有同学说:是难受。
有同学说:是伤心。
楚老师说:大家说得都对,我们看看翻唱的版本叫什么?
是不是叫《伤心太平洋》?
啥是伤心太平洋啊?
程程这个时候说:就是贼伤心,太伤心了,老伤心了。
然后,程程妈妈就播放了中岛美雪的《幸福》,和任贤齐的《伤心太平洋》。并且把歌词都投放在了大屏幕上。当然,日语的歌词已经做了翻译。
这个时候就有同学说:好像真的就是每一句反过来啊!
大家都说:还真的是呀!要是这样的话,我也可以写歌词了呀!
楚老师知道目的达到了,创作这种事,关键还是要敢于创作,别遇到问题之前,自己就把自己否定了。
有同学问:可是并不是百分百的反过来呀,这是为什么?
楚老师说:因为不能让歌词变得很邪恶啊,这种翻唱的作词方法,虽然煎蛋器,但是还要遵循保持内容的积极健康。
一般来说,原唱假如说,你抛弃了我,我很伤心,这样的内容。翻唱成我不得已离开一个人,这样我们都好,这就是没有问题的。
如果你翻唱成我故意骗了你,看你伤心,我很享受,那就属于心术不正了。
抒情歌曲的话,翻唱基本旋律都不用改,配乐和编曲改动一点就可以了。
这位叫中岛美雪的阿姨,她的歌曲翻唱成中文的非常多,基本上都是按照内容相反的规则翻唱的。
直播间里,有弹幕说:莫名其妙地增加了自信。
(本章未完,请点击下一页继续阅读)